日本のレストランで注文する時に使える!日本語フレーズまとめ

日本のレストランで注文する時に使える!日本語フレーズまとめ 日本語 コラム

日本のレストランで食事をしたいけど、「どうやって注文すればいいの?」と不安に思ったことはありませんか?
日本語を勉強中の人にとって、外食はすこしドキドキする体験です。

この記事では、日本のレストランでの注文のしかたを知りたい外国人のために、入店から注文・会計・お礼まで、すぐに使える日本語フレーズをまとめました。

すべてのフレーズにはローマ字と英語訳をつけています。
もし日本語を少し間ちがえても、日本人の店員さんはやさしく理解してくれるので安心してください。

さらに、学んだ日本語を無料で試せる文化体験サービス YOLO DISCOVER も紹介します。
日本文化を楽しみながら、日本語の会話を練習しましょう!

目次

1. 日本のレストランで注文するのはむずかしい?
2. シーン別フレーズ集(お店に入ってから出るまでのながれ)
3. 店員とのかんたんな会話例
4. よくある質問(FAQ)
5. 日本語フレーズを試すなら?
6. まとめ

日本のレストランで注文するのはむずかしい?

日本のレストランで注文するのはむずかしい?

初めての外食でよくある不安

はじめて日本のレストランに行くとき、多くの外国人はこう思います。
「メニューがよめない」「どう注文するの?」「まちがえたらどうしよう」

日本語を勉強中の人にとって、外食は少しきんちょうする体験です。
友だちといっしょに行くときには、自分がリードできるか不安にもなるでしょう。

日本語になれてなくても大丈夫

でも、心配しすぎる必要はありません。
日本のレストランでは、よくつかう会話はきまっています。
「水ください」「これお願いします」「お会計お願いします」など、シンプルな言葉で大丈夫です。

もし日本語を少しまちがえても、店員さんは理解しようとしてくれます。
きんちょうせずに言ってみましょう。

このあと紹介するフレーズをおぼえれば、だれでも安心して食事を楽しめます。

シーン別フレーズ集(お店に入ってから出るまでのながれ)

シーン別フレーズ集(お店に入ってから出るまでのながれ)
ここでは、お店に入る → 注文する → 会計する → 出るまでの流れで、よく使うフレーズをまとめました。
「覚えておきたいことばの一覧」としてチェックしてください。

入店するとき 🚪

お店に入ったら、まず店員さんに声をかけます。
「すみません、2人です」
Romaji: Sumimasen, futari desu.
English: Excuse me, we are two people.

人数を言うだけでOKです。店員さんが席へ案内してくれます。

注文するとき 🍜

注文はシンプルに言えば大丈夫です。
「これお願いします」
Romaji: Kore onegaishimasu.
English: This one, please.

「水ください」
Romaji: Mizu kudasai.
English: Water, please.

メニューを指さしながら言うと、もっと安心です。

追加注文するとき ➕🥤

食事の途中で、もう一つたのみたいときにつかいます。
「もう一つください」
Romaji: Mou hitotsu kudasai.
English: One more, please.

シンプルに「もう一つ」で通じます。

会計するとき 💴

食事がおわったら、会計をお願いしましょう。
「お会計お願いします」
Romaji: O-kaikei onegaishimasu.
English: Check, please.

多くのお店では、レジでお金をはらいます。店員さんが案内してくれるので安心してください。

お礼を言うとき 🙏

店を出るときには、店員さんにお礼を伝えましょう。
「ごちそうさまでした」
Romaji: Gochisousama deshita.
English: Thank you for the meal.

この一言で、「ていねいだな」と感じます。

👉 これだけは押さえておこう!よく使うTOP3フレーズ

・「水ください」 (Mizu kudasai / Water, please)
・「これお願いします」 (Kore onegaishimasu / This one, please)
・「お会計お願いします」 (O-kaikei onegaishimasu / Check, please)

店員とのかんたんな会話例

店員とのかんたんな会話例
ここでは、先ほど紹介したシーン別フレーズを実際に使った会話の例を見てみましょう。
入店から会計までのながれをイメージして、短いやりとりを練習してください。

入店〜着席 🚪

客:「すみません、2人です。」
Romaji: Sumimasen, futari desu. / English: Excuse me, two people.
店員:「いらっしゃいませ。こちらへどうぞ。」
Romaji: Irasshaimase. Kochira e douzo. / English: Welcome. This way, please.

メニューを見る 📖

客:「おすすめはなんですか?」
Romaji: Osusume wa nan desu ka? / English: What do you recommend?
店員:「本日の定食がおすすめです。」
Romaji: Honjitsu no teishoku ga osusume desu. / English: Today’s set meal is recommended.

注文する 🍜

客:(メニューを指さして)「これ、お願いします。」
Romaji: (Pointing) Kore, onegaishimasu. / English: This one, please.
店員:「お飲みものは?」
Romaji: O-nomimono wa? / English: Any drinks?
客:「水ください。」
Romaji: Mizu kudasai. / English: Water, please.

追加注文 ➕🥤

客:「すみません、もう一つください。」
Romaji: Sumimasen, mou hitotsu kudasai. / English: Excuse me, one more, please.
店員:「はい、かしこまりました。」
Romaji: Hai, kashikomarimashita. / English: Certainly.

会計 💴

客:お会計お願いします。」
Romaji: O-kaikei onegaishimasu. / English: Check, please.
店員:「レジでおねがいします。」
Romaji: Reji de onegaishimasu. / English: Please pay at the cashier.

お礼を言う 🙏

客:ごちそうさまでした。」
Romaji: Gochisousama deshita. / English: Thank you for the meal.
店員:「ありがとうございました。」
Romaji: Arigatou gozaimashita. / English: Thank you very much.

💡ヒント

・わからないときは「もういちどお願いします」(Romaji: Mou ichido onegaishimasu)と言いましょう。
・日本語を少しまちがえても大丈夫。ゆっくり・はっきり話せば、通じるでしょう。
・まずはお気に入りのフレーズ1つをえらんで、くり返し使ってみましょう。

よくある質問(FAQ)

よくある質問(FAQ)
日本のレストランでよくある疑問に答えます。ここを読めば、さらに安心して食事を楽しめます。

居酒屋やカフェではどうちがう? 🍹☕

居酒屋では、まず飲みものを先に注文することが多いです。
カフェでは、レジで先にお金をはらってから席に座るスタイルがよくあります。
お店によって少しルールがちがいますが、「これお願いします」「お会計お願いします」はどこでも使えます。

食べ物の名前をおぼえるコツは? 📖

メニューの写真や、スーパーの商品ラベルを見て、絵と名前をセットでおぼえると早いです。
また、友だちと一緒に「これは英語で? 日本語で?」とクイズにすると楽しく覚えられます。
YOLO JAPANの体験サービスでも、日本語の料理名を自然に学ぶことができます。

日本語が少しまちがっても大丈夫? 🙂

はい、大丈夫です。
日本の店員さんは、お客さんの日本語を理解しようとする人がほとんどです。
少しちがっても、メニューを指さすなどの工夫でほとんど通じます。
まちがいを気にせず、まずは声に出してみましょう。

店員がよく使うフレーズも知りたい! 🗣️

お客さんだけでなく、店員さんの日本語も知っておくともっと安心です。
YOLO JAPANのコラムでは、飲食店で働く人が使う日本語フレーズをまとめています。
👉 店員がよく使う日本語フレーズまとめ

日本語フレーズを試すなら?

日本語フレーズを試すなら?

お金をかけずに日本文化を体験する方法

学んだ日本語フレーズを、実際に使ってみることがいちばんの勉強です。
でも、毎回レストランに行くのはお金がかかりますよね。

そこでおすすめなのが、YOLO DISCOVER
日本に住んでいる外国人のみなさんが無料で日本文化を体験できるサービスです。
食べもの、観光、ものづくり体験など、いろいろなシーンで日本語を試すことができます。

このフレーズを今すぐ試してみましょう!

「これお願いします」「水ください」など、この記事で学んだフレーズを、すぐに使ってみませんか?
友だちといっしょに応募すれば、楽しく安心して体験できます。

YOLO DISCOVERに参加して、日本語を楽しく練習する!

YOLO DISCOVER トップページへ

※サインインまたは新規登録で体験内容が確認できます

まとめ

“日本のレストランでの注文のしかた” の答え

日本のレストランでの注文は、シンプルな言葉で大丈夫です。
「これお願いします」 / 「水ください」 / 「お会計お願いします」 の3つをまず覚えましょう。

小さな一歩が楽しい体験につながる

日本語は少し間ちがえても大丈夫。大切なのは、まず声に出してみること。
友だちをさそって、今日学んだフレーズをためしてみましょう。
シーン別フレーズ集に戻る / 会話例でもう一度練習する

商品・サービスを無料で体験できるYOLO DISCOVER

記事制作:YOLO JAPAN編集部(在留外国人向け生活情報を多数発信)
最終更新:2025年9月

タイトルとURLをコピーしました